Clasificación de las Palabras Según su Acentuación: Agudas, Llanas y Esdrújulas

En español, la posición del acento léxico en las palabras acentuadas se refiere a sus sílabas teniendo en cuenta el lugar que ocupan en el sentido de la lectura, esto es, de izquierda a derecha. Aunque el español es una lengua de acento libre, pues este rasgo prosódico no recae siempre sobre la misma sílaba en todas las palabras, su posición está limitada, por lo general, a las tres últimas.

Así, decimos que el acento puede recaer:

  • En la última sílaba, como en a.con.di.cio.na.DOR.
  • En la penúltima, como en a.ro.ma.ti.ZAN.te.
  • O en la antepenúltima, como en ro.MÁN.ti.co.

Solo de manera excepcional el acento se sitúa en una sílaba anterior a la antepenúltima, lo que ocurre únicamente en palabras compuestas por una forma verbal y uno o varios pronombres enclíticos: a.PRÉN.da.se.lo, LLÉ.ve.se.me.la. La restricción de la posición del acento en español a las tres últimas sílabas, con la única excepción de las formas verbales con pronombres enclíticos, es lo que explica que determinados sustantivos esdrújulos en singular trasladen el acento, en el plural, a la sílaba siguiente, como ocurre en régimen y espécimen, cuyos plurales respectivos son regímenes y especímenes (y no ⊗‍régimenes ni ⊗‍espécimenes, que sobrepasarían el límite señalado). Otras palabras esdrújulas en singular se mantienen invariables en plural por esta misma razón, como ocurre, por ejemplo, en el/los asíndeton, un/unos cárdigan.

Para entender mejor la clasificación de las palabras según su acento, a continuación se presenta una descripción detallada de cada tipo:

Tipos de Palabras Según su Acentuación

Para cada una de estas clases de palabras existen reglas específicas de acentuación gráfica, que se detallan en el apartado 3.4.1.2. Las palabras monosílabas, precisamente por estar formadas por una sola sílaba, no se incluyen dentro de ninguno de estos grupos. De ser tónicas, no pueden considerarse agudas, ya que las palabras agudas han de tener, por definición, más de una sílaba. Los monosílabos solo se clasifican en tónicos, cuando su única sílaba se pronuncia con acento prosódico (SOL, VEN, DÉ), y átonos, cuando su única sílaba es inacentuada (su, con, de).

Los diferentes tipos de palabras según su acentuación son:

  1. Palabras Agudas (oxítonas): Son aquellas cuya última sílaba es tónica: bonDAD, consideRAR, iGLÚ, adeMÁS, miraRÁN.
  2. Palabras Llanas (graves o paroxítonas): Son aquellas cuya penúltima sílaba es tónica: REsta, calleJEros, HAcen, itil, acar.
  3. Palabras Esdrújulas (proparoxítonas): Son aquellas cuya antepenúltima sílaba es tónica: exPLÍcito, minis, VÁLvula.
  4. Palabras Sobresdrújulas (superproparoxítonas): Son aquellas en las que es tónica una de las sílabas anteriores a la antepenúltima, lo que solo ocurre en formas verbales con pronombres enclíticos: preranoslos, leYÉNdosela, gannoslo, proPÓNgasemelo, imanatemela.

Para visualizar mejor la información, la siguiente tabla resume las características de cada tipo de palabra:

Tipo de Palabra Sílaba Tónica Ejemplos
Aguda Última bondad, considerar, iglú
Llana Penúltima resta, callejeros, hacen
Esdrújula Antepenúltima explícito, géminis, válvula
Sobresdrújula Anterior a la antepenúltima prepáranoslos, leyéndosela

No todos los esquemas acentuales antes descritos son igualmente productivos en el léxico español: la mayor parte de las palabras españolas polisílabas son llanas, bastantes menos de la mitad son agudas, mientras que las esdrújulas son casi una excepción. Así pues, el patrón acentual más frecuente y característico en español es el llano o paroxítono, de ahí que en no pocos casos de adaptación de palabras extranjeras a nuestro idioma se produzca un cambio acentual con respecto a la forma etimológica en favor del patrón llano, como ha ocurrido, por ejemplo, en canGUro o CROquis, que proceden de las voces agudas francesas kangouROU y croQUIS, o en anfetaMIna, cuyo étimo inglés, amPHEtamine, es esdrújulo. El carácter predominante del esquema acentual llano en español explica también muchos casos de doble acentuación prosódica, donde en ocasiones conviven la acentuación etimológica (esdrújula o aguda) con la adaptada al patrón llano característico del español, como ocurre, por ejemplo, en alvéolo/alveolo, dínamo/dinamo, chofer/chófer, etc. (v. § 2.3.3).

La frecuencia de cada uno de los patrones acentuales en español -agudo, llano y esdrújulo- se explica teniendo en cuenta las características acentuales del léxico del latín, lengua de la que procede el español, y los cambios fonéticos que experimentaron las palabras en su evolución de una lengua a otra. En latín clásico prácticamente no había palabras agudas; las palabras polisílabas eran normalmente llanas o esdrújulas. En la evolución del latín al español, la sílaba tónica del étimo latino sigue siendo, por lo general, la sílaba tónica en la palabra española; por ello, muchas palabras llanas latinas conservan su acentuación paroxítona en español: aMIcus > aMIgo, TErra > TIErra. Además, palabras que en latín eran esdrújulas, como consecuencia de la caída de la vocal postónica, pasan al español también como llanas: peRIc(u)lum > peLIgro, auRIc(u)lam > oREja.

Por otra parte, la pérdida de la vocal final en palabras que eran llanas en latín explica la acentuación aguda de muchas voces españolas: actiOnem > actiOne > acCIÓN, riGOrem > riGOre > riGOR. A este grupo vienen a sumarse palabras agudas tomadas del francés (menú, pantalón, sofá), de lenguas semíticas como el árabe o el hebreo (albornoz, arroz, edén) o de lenguas amerindias (caimán, colibrí, huracán). Por último, la mayor parte de las palabras esdrújulas del español son cultismos (v. § 2.3.3, información adicional) procedentes directamente del latín o del griego (clínica, súbito, biólogo), no sometidos, por tanto, a las leyes de evolución fonética propias de nuestro idioma, o bien préstamos de otras lenguas en las que se ha conservado la acentuación esdrújula etimológica (albóndiga, brújula, jícara, cháchara, bádminton), lo que explica el reducido número de palabras de este grupo en español.

😁 CLASIFICACIÓN de palabras AGUDAS, LLANAS o GRAVES y ESDRÚJULAS para NIÑOS

tags: #dental #es #una #palabra #aguda