Al estudiar un idioma, es fundamental familiarizarse con su vocabulario básico para hacerse entender. Aprender vocabulario puede ser una tarea un poco abrumadora, porque ¡no se acaba nunca! Para luchar contra esta sensación, es buena idea dividir el vocabulario por bloques, e ir completándolos poco a poco. Así tendrás una base de vocabulario que te resultará útil para comunicarte y que irás ampliando casi sin darte cuenta.
En este artículo nos ocupamos del vocabulario referente a las partes del cuerpo en inglés, centrándonos en los dientes, y te explicamos cómo utilizarlo en frases. Quizá también te interesen nuestros artículos sobre los colores, las horas, las fechas, los días de la semana y los meses en inglés.
Partes del Cuerpo en Inglés con Pronunciación | Súper Inglés
Otras Partes del Cuerpo: Vocabulario Específico
Una vez hayas aprendido el vocabulario de las principales partes del cuerpo humano, puedes continuar con otras partes más específicas. A continuación, te mostramos una tabla con vocabulario adicional, incluyendo la palabra "diente" y otras partes relacionadas, junto con su pronunciación:
| Parte del Cuerpo | Inglés | Pronunciación |
|---|---|---|
| Piel | Skin | “Skin” |
| Frente | Forehead | “Forhed” |
| Ceja | Eyebrow | “Áibrau” |
| Pestaña | Eyelash | “Áilash” |
| Párpado | Eyelid | “Áilid” |
| Mejilla | Cheek | “Chic” |
| Diente | Tooth | “Tuz” |
| Labios | Lips | “Lips” |
| Encías | Gums | “Gams” |
| Mentón | Chin | “Chin” |
| Mandíbula | Jaw | “Yo” |
| Cuello | Neck | “Nec” |
| Pecho | Chest | “Chest” |
| Pezón | Nipple | “Nípel” |
| Hombro | Shoulder | “Shoulder” |
| Axila | Armpit | “Armpit” |
| Codo | Elbow | “Elbou” |
| Muñeca | Wrist | “Vrist” |
| Nudillos | Knuckles | “Náquels” |
| Uña | Nail | “Néil” |
| Barriga | Belly | “Beli” |
| Ombligo | Bellybutton | “Belibaton” |
| Espalda | Back | “Bac” |
| Cintura | Waist | “Uéist” |
| Cadera | Hip | “Hip” |
| Culo | Bottom | “Botom” |
| Muslo | Thigh | “Zai” |
| Rodilla | Knee | “Ni” |
| Gemelo | Calf | “Calf” |
| Dedo del pie | Toe | “Tou” |
| Tobillo | Ankle | “Ankel” |

Los Nombres de los Dedos en Inglés
En castellano, cada dedo de la mano tiene su propio nombre. En inglés pasa exactamente lo mismo; de hecho, algunos de los nombres de los dedos en inglés se parecen bastante a los que usamos en castellano. Como puedes ver, los nombres de los dedos en inglés son muy intuitivos. Por ejemplo, el dedo corazón en inglés es el middle finger, porque es el que está en el medio. El dedo índice es el index finger, que significa lo mismo que en castellano. El dedo anular es el ring finger; ring significa “anillo”. Y el meñique es el pinky o little finger, que significa “dedo pequeño”.
Take note!
Cuando queremos indicar que algo nos gusta, muchas veces hacemos el gesto de levantar el pulgar. En inglés, este gesto se llama thumbs up o thumbs-up, literalmente “pulgares arriba”, y se utiliza exactamente igual.
- Louise gave my photo a thumbs-up ➡️ Louise le dio un “me gusta” a mi foto.
Cómo Utilizar las Partes del Cuerpo en Frases en Inglés
Lo primero que debes recordar al utilizar los nombres de las partes del cuerpo en frases en inglés es que, al contrario que en castellano, no se acompañan del artículo the, sino que van siempre con adjetivos posesivos. Así, en inglés no diríamos “Me duele la pierna”; diríamos “Me duele mi pierna”. En castellano suena raro, pero en inglés es la manera correcta, así que intenta recordarlo. Utilizar el artículo the para hablar de partes del cuerpo en inglés es un error muy común entre estudiantes de habla hispana.
- The leg hurts ❌
- My leg hurts ✅ ➡️ Me duele la pierna.
- Audrey cut the hair yesterday ❌
- Audrey cut her hair yesterday ✅ ➡️ Audrey se cortó el pelo ayer.
- Tom hit the shoulder playing basketball ❌
- Tom hit his shoulder playing basketball ✅ ➡️ Tom se dio un golpe en el hombro jugando al baloncesto.
Otra cosa que te puedes encontrar al escribir sobre partes del cuerpo son plurales irregulares. En inglés, el plural de los nombres se suele formar añadiendo una “s” al final de la palabra. Pero hay unos pocos nombres que lo forman de otra manera. La palabra foot (“pie”) es una de ellas. El plural de foot no es foots; es feet. Lo mismo pasa con tooth y teeth, y con calf y calves.
| Singular | Plural |
|---|---|
| Foot | Feet |
| Tooth | Teeth |
| Calf | Calves |
- I have small foots ❌
- I have small feet ✅ ➡️ Tengo pies pequeños.
- Pierre has very white tooths ❌
- Pierre has very white teeth ✅ ➡️ Pierre tiene los dientes muy blancos.
- The player said that her calfs hurt ❌
- The player said that her calves hurt ✅ ➡️ La jugadora dijo que le dolían los gemelos.
Take note!
Aparte de “gemelo” o “pantorrilla”, calf también significa “ternero” o “becerro”. Si te encuentras esta palabra en un texto, tendrás que fijarte en el contexto para averiguar si significa “gemelo” o “becerro”. ¡No debería ser muy difícil!
- The cow and her calf are resting in the field ➡️ La vaca y su ternero están descansando en el prado.
Sigue aprendiendo con nuestros artículos sobre gramática inglesa.
Ejemplos de Oraciones con "Tooth" (Diente)
- The dentist told me to open wide so he could check my teeth. - El dentista me dijo que abriera bien para poder revisar mis dientes.
- The dentist examined my teeth and found a cavity on the molar. - El dentista examinó mis dientes y encontró una caries en la muela.
- I can't wait to get my teeth into this challenging new project. - No puedo esperar para hincarle el diente a este nuevo proyecto desafiante.
- Now, that's the story I can sink my teeth into. - Ahora, a esa historia le puedo hincar el diente.
- I have a problem with my teeth and he mispronounced many words. - Yo tengo un problema en mi dentadura y pronuncio mal muchas palabras.
- Like there's something very strange stuck to my teeth. - Como si tuviera algo muy extraño pegado en mi dentadura.
- They said we might kiss today so I even got my teeth scaled. - Dicen que hoy puede haber un beso así que me arreglé la dentadura.
- I'm old and can't even remember to put my teeth in. - Soy vieja y ni me acuerdo de ponerme la dentadura.
- I'll marry the one who lost this tooth for me. - Me casaré con la que perdió este diente por mí.
- If you bite down hard, this tooth will crush. - Si lo muerde con fuerza, este diente se estrellará.
- I had this tooth filled at the base. - Me taparon esta muela en la base.
- Doc, 72 years I have this tooth. - Doc, he tenido esta muela 72 años.
tags: #diente #en #ingles #pronunciacion